Voetbal

De vergeten voetballer Matthew Le Tissier

De legendarische Matthew Le Tissier is een vergeten voetballer. Hij speelde nimer voor Manchester United, Arsenal, Liverpool of desnoods Chelsea. Hij speelde voor Southampton en dat is een inmiddels ook een bijna vergeten club. Nu is dat van de club wel te begrijpen, maar als ik de naam Le Tissier in een Nederlandse voetbalkantine laat vallen krijg ik meestal een schaapachtige blik terug. ‘Matt Le Wie?’ Geheel onterecht.

Jack Whitehall en Matt Le Tissier. Foto via Flickr

In Brazilië wordt Garrincha ‘God’ genoemd, maar mijn type speler is het niet. Vier keer over een bal heenstappen om iemand te foppen. Tegenwoordig is er één speler die dat soort dingen uithaalt: Christiano Ronaldo. Die maakt een dubbele schaar op de middenlijn als er niemand in de buurt is. Het trekt jonge meisjes en sponsoren aan, ik heb er niks mee.

In Southampton noemen ze Le Tissier ‘Le God’. Hij komt van de kanaaleilanden, nabij het Franse vasteland. Voor Engelsen is dat exotisch genoeg. Met de kop van een havenarbeider, zijn vreemde slungelachtige lijf, zijn Franse naam was Matt Le Tissier mijn type speler. Hij ramde de bal simpelweg het doel in. Af en toe wipte hij de bal voor zichzelf op en dan ramde hij hem daarna het doel in, maar meestal was het rechttoe rechtaan, en dat maakte hem geniaal.

In de 16 zestien seizoenen die hij bij ‘The Saints’ onder contract stond, groeide hij uit tot een clubicoon die  540 wedstrijden speelde en daarin 209 doelpunten scoorde.

Ondanks aanbiedingen van verschillende topclubs, is Le Tissier zijn club Southampton altijd trouw gebleven, wat zijn populariteit onder de fans alleen maar vergrootte.

Waardeer dit artikel!

Dit artikel las je gratis. Vond je het de moeite waard? Dan kun je dat laten blijken met een kleine financiële bijdrage.

 
Mijn gekozen waardering € -

Jan van Mersbergen
Jan van Mersbergen (1971) schreef negen romans, een novelle, een verboeking en onder pseudoniem twee thrillers. Hij publiceerde verhalen in diverse tijdschriften en schrijft columns en artikelen voor kranten en weekbladen. Hij werd vertaald in het Duits, Frans, Engels, Spaans, Catalaans, Sloveens, Servisch, Turks en in Egypte.